Мария Лукашкина
Мария Лукашкина - переводчик английской поэзии. Однако подписчики детских журналов и те, кто внимательно следит за книжными новинками, знают Марию Михайловну и по её собственным, оригинальным стихам. С начала 1990-х они появляются в периодической печати, а несколько лет назад издательство «Дрофа» выпустило авторский сборник Маши Лукашкиной «Тайна», редактором которого стала Леокадия Яковлевна Либет.
О своих стихах поэтесса рассказывает так: «Сначала я писала их от лица ребёнка. Потом пошли стихи более отстранённые, но практически все непридуманные. Вот вошёл в вагон молодой человек с ручками («Покупайте! Пишет на русском, английском, французском…»), появилось стихотворение «О ручке, которая пишет на всех языках мира». Вычитала я, будучи в магазине «Библио-Глобус», поразившую меня фразу из книги «Домашние растения», написались «Стихи о кусте, который цветёт раз в сто лет».
Каждый вечер, глядя на свет в чужих окнах, Настя Средова представляла себе, как живут их хозяева. Эта игра ей очень нравилась, ведь у самой Насти все шло тихо, незаметно и скучно. День за днём повторялось одно и то же: школа, занятия музыкой, прогулки с единственной подружкой. Неужели так будет всегда? Или даже у самой обычной девчонки есть шанс выделиться, стать интересной и яркой?.. Кто знает, как долго бы Настя над этим думала, если бы на неё не обратил внимания один загадочный мальчик…